Pasar al contenido principal

Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio

Finaliza Consulta Indígena

Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio

Publicado el 25/03/2015
Telar del Museo Mapuche de Cañete
Telar del Museo Mapuche de Cañete
Entre los acuerdos alcanzados, durante la consulta indígena que finalizó el domingo en Valparaíso, está el nombre que llevará la institución que velará por los temas culturales.

"Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio", será el nombre de la nueva institucionalidad cultural. Acordar este nombre, fue una parte de los tantos acuerdos alcanzados en el cierre nacional de la Consulta Previa a los Pueblos Indígenas, coordinada por el CNCA en Valparaíso este fin de semana, y que buscó incluir cada uno de los compromisos convenidos a nivel regional en el proyecto de ley que será presentado próximamente en el Congreso.

Al cierre de esta iniciativa, fue invitado el director Nacional de la Dibam, Angel Cabeza Monteira, quien señaló que hubo importante nivel de apoyo de los pueblos originarios y que el proyecto incluirá las definiciones de la Unesco en estas materias.



Tras más de siete meses de encuentros en regiones y largas jornadas de negociación, la ministra de Cultura, Claudia Barattini, y la subdirectora Lilia Concha, fueron las responsables de encabezar las dos largas jornadas de cierre del acuerdo nacional, que el CNCA culminó junto a 210 representantes de los pueblos indígenas de todo el país.



Al respecto, la ministra explicó que la denominación de "Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio", es un reflejo de la voluntad del CNCA de incorporar a los pueblos en esta nueva etapa. "Ésta es la mejor prueba de que queremos que la nueva institucionalidad sea un espacio donde convivan y coexistan las distintas culturas presentes en nuestro país".



Otras de las principales resoluciones alcanzadas, y que serán introducidas en la medida legislativa consultada, dice relación con la creación de un Consejo de Pueblos Originarios conformado por representantes de los nueve pueblos reconocidos, la incorporación de los principios de reconocer, respetar y promover la pluriculturalidad preexistente en el país, y la inclusión del concepto de "patrimonio cultural indígena".



Uno de los voceros del pueblo mapuche, Incheta Curinao Piñei, expresó su alegría por el acuerdo alcanzado. "A mi corta edad (24), fui capaz de plasmar la ideología y el sentir del pueblo mapuche. Los lonkos, las machis, todos los peñis y lamien que estaban acá pudieron escucharme y me dieron la confianza para que yo los pudiera representar. Lo que trabajamos en el diálogo interno del pueblo mapuche fue plasmado y nos vamos felices y contentos".



La delegada de los pueblos kawésqar y yagán, autoconvocados, Leticia Caro Gogler, señaló que se ha sentado un precedente. "Lo más importante es que lo que está plasmado en el documento sea acogido por el Congreso Nacional. La idea es el rescate cultural ya que somos etnias en vías de extinción".



El representante y vocero de Rapa Nui, Pantu Tepano, expresó que con este acuerdo se cumplen pensamientos de todos los hermanos. "Cuando exista este Ministerio, se comunicará directamente con Isla de Pascua para que podamos decir lo que pensamos y así llegar a algún entendimiento donde nuestros pensamientos estén incluidos".



Oscar Pachocollo González, vocero del pueblo indígena Kolla, calificó el momento como histórico. "Han sido 20 años de trabajo y de lucha tratando de buscar lo mejor para mi pueblo. Estamos marcando el camino para mi gente, mis hijos. Es un nuevo amanecer y lo vamos a celebrar en Copiapó".



Los acuerdos alcanzados:



1. Que los puntos planteados se asumirán como vinculantes, es decir estarán incluidos en el articulado de la Indicación Sustitutiva que se ingrese a tramitación legislativa para la creación del nuevo Ministerio.



2. Que la nueva institucionalidad se denominará "Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio".



3. Incorporar como principio el de reconocer, respetar y promover la pluriculturalidad preexistentes en el país, sostenida en la existencia de al menos 9 pueblos originarios reconocidos a la actualidad: aymara, quechua, atacameño o licanantay, diaguita, mapuche, rapa nui, kawésqar, yagán y colla, en todos los casos considerando a sus miembros urbanos como rurales.



4. El Estado impulsará el reconocimiento de los Afrodescendientes de la región de Arica y Parinacota que cumple condición tribal, de acuerdo al Convenio 169 de la OIT y es un importante aporte en la identidad cultural de Chile.



5. El Estado impulsará el reconocimiento de los pueblos preexistentes, como por ejemplo, el pueblo Chango.



6. Se incorporará el concepto de "patrimonio cultural indígena", que contemple elementos como patrimonio cultural material e inmaterial y territorial de los pueblos indígenas del territorio de Chile.



7. Será parte de las funciones del Ministerio proponer al o la presidente(a) de la República, políticas públicas relacionadas con la salvaguardia de las expresiones artísticas y culturales de los pueblos originarios con un enfoque intercultural, reconociendo la preexistencia de estos pueblos a la conformación del Estado de Chile.



8. Se creará un Consejo de Pueblos Originarios, en el que estarán representados los 9 pueblos originarios reconocidos en la actualidad, y aquellos que se reconozcan en el futuro, conforme a las normas del Convenio 169 de la OIT, en igualdad de condiciones.



9. En cuanto a los Afrodescendientes de la región Arica y Parinacota, el Consejo buscará la fórmula de incorporar su participación en los Consejos del futuro Ministerio.



10. Que será función del Ministerio de las Culturas crear una instancia de coordinación interministerial permanente con el Ministerio de Educación, con el fin de dar suficiente expresión a los componentes culturales, artísticos y patrimoniales en los planes y programas de estudio y en la labor pedagógica y formativa de los docentes y establecimientos educacionales, en un marco de reconocimiento y respeto por la pluriculturalidad existente en el país y el fomento y desarrollo de los derechos lingüísticos de los pueblos originarios, entre otros aspectos.



11. Será función del Ministerio crear instancias de vinculación interministerial con otros Ministerios en aquellas materias propias de sus competencias y atribuciones.



12. Proteger y fomentar la transmisión de la cultura ancestral dentro de las familias en las formas tradicionales utilizadas por los pueblos originarios, a través de políticas públicas.



13. Se creará el Departamento de los Pueblos Originarios, que tendrá expresiones regionales, en todo el país, y también en Rapa Nui, como territorio especial.



14. Las autoridades tradicionales deben ser reconocidos como autoridades ancestrales, de acuerdo a su linaje, ancestralidad, y en especial, atendiendo sus propios usos y costumbres de sus propias comunidades y territorios.