Pasar al contenido principal

UNA VENTANA AL EXTERIOR

Dibam

UNA VENTANA AL EXTERIOR

Publicado el 10/04/2006
En una entrevista dada al sitio del Gobierno de Chile, Nivia Palma, directora de la Dibam, habló sobre la importancia de la producción cultural en el extranjero, y de los esfuerzos de la institución para acercar el patrimonio nacional a quienes fuera del país.

[!c:Directora de la Dibam: "Llamo a los compatriotas en el exterior a seguir trabajando en la idea de que Chile es un país que debe tender a integrarse simbólicamente".] Viernes, 7 de Abril de 2006 La nueva Directora de Bibliotecas, Archivos y Museos, DIBAM, Nivia Palma, formuló un llamado a los chilenos que viven en el exterior para "seguir trabajando en la idea de que Chile es un país que debe tender a integrarse simbólicamente. Creo que los que estamos en el país, tenemos mucho que aprender", indicó. Nivia Palma sostuvo que si bien para muchos el exilio fue un castigo, "también fue una gran oportunidad para miles de chilenos para incorporar miradas culturales que nunca habrían incorporado si se hubiesen quedado. Y a nosotros nos sirve esa experiencia". En este sentido, citó el ejemplo de su antecesora, Clara Budnik, "quien vivió el exilio en Venezuela, donde fue una activa fundadora del Banco del Libro, una experiencia que cambió de manera revolucionaria el concepto de bibliotea pública en América Latina. Eso explica el avance de las bibliotecas en Chile a partir de 1992". Es por ello que Nivia Palma expresó que existe una producción cultural tremenda de chilenos en el exterior, "y es algo que negamos y nos ha costado asumir como país", puntualizando que "diversos organismos públicos se han planteado reponer el diálogo". Agregó que en materia cultural, es importante "conocer esa producción marcada positivamente, influenciada, por otros códigos, y compartirla. En el caso de la Dibam estamos incorporando que cualquier chileno en cualquier parte del mundo pueda entrar a www.dibam.cl y pueda encontrarse con esa memoria acumulada que le permita servirse identificado". En este contexto, señaló que cualquier creador puede pedir que su información se suba a internet y que incluso hay concursos donde se compran obras. [!b:Biblioteca del reencuentro] La [!N:wwbndechie.cl Biblioteca Nacional] trabaja en el rescate de la producción de los chilenos en el extranjero, durante el exilio y el post-exilio. Este proyecto comenzó en la década del '90, y ha concitado la cooperación de diversos países, entre ellos Francia, Israel, Suecia, Dinamarca, Suiza, Holanda, México y Venezuela. Además, en el marco de este mismo proyecto otras actividades fueron organizadas, entre ellas el acuerdo con el Fondo documental Eugenio Ruiz Tagle, dependiente de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO), que reúne documentos políticos inéditos, del período 1970-1973, como panfletos, volantes y otros de carácter único; la creación del Fondo Bibliográfico Salvador Allende G., en conjunto con el Departamento de Cultura del Comité 30 años Allende Vive, así como la automatización de la colección Biblioteca del Reencuentro disponible en el catálogo general en línea de la Biblioteca Nacional. La principal misión de la Biblioteca Nacional es asegurar el acopio, preservación y difusión de la información, impresa o en otros soportes, que forma parte de la memoria de la nación. Es por eso que la Biblioteca está abocada, entre otros, a la recuperación de la producción intelectual y artística de chilenos en el exilio o de los que por otras razones viven en lo que se denomina hoy la Región XIV o del Reencuentro. Como también, las obras de extranjeros sobre Chile. Países como Francia, Suecia, Canadá, Dinamarca, Holanda, Suiza, México y Venezuela han realizado importantes contribuciones y aún colaboran para reconstituir el mapa de la producción intelectual de la región XIV, que forma parte de nuestra memoria colectiva. En este contexto, ya se han realizado tres proyectos de rescate: - El primero, apoyando una iniciativa de la delegación chilena ante la UNESCO, significó recuperar más de tres mil obras publicadas en Francia entre 1973 y 1988. - El segundo, en conjunto con académicos chilenos residentes en Suecia y con el apoyo del gobierno sueco, hizo posible recuperar cerca de mil quinientos títulos. - El tercero, se concretó con la entrega por parte del gobierno de Canadá, mediante un convenio de cooperación suscrito entre ambas bibliotecas nacionales, de un número significativo de obras. Pero la labor está lejos de terminar. En los países en que se asentaron los chilenos exiliados aún queda u